Spojené věci C-21/03, C-34/03: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 3. března 2005. Fabricom SA proti Belgickému státu. Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce: Conseil d'État - Belgie.

ROZSUDEKSoudního dvora(Druhého senátu)ze dne 3. března 2005Spojené věci C-21/03, C-34/03Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 3. března 2005. Fabricom SA proti Belgickému státu. Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce: Conseil d'État - Belgie.Řízení o předběžné otázceDalší rozhodnutí v téže věci:Spojené věci C-21/03, C-34/03: StanoviskoKlíčová slova:Veřejné zakázky - Stavební práce, dodávky a služby - Odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací - Zákaz účastnit se řízení nebo podat nabídku osobě, jež přispěla k vývoji dotčených stavebních prací, dodávek nebo služeb.Shrnutí rozhodnutí:1. Sbližování právních předpisů - Postupy při zadávání veřejných zakázek na služby, dodávky, stavební práce, resp. v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací - Směrnice 92/50, 93/36, 93/37 a 93/38 - Zásada zákazu diskriminace mezi uchazeči - Vnitrostátní právní úprava vylučující z účasti na zakázce jakoukoli osobu, která přispěla k vývoji dotčených stavebních prací, dodávek nebo služeb bez možnosti prokázat neexistenci ohrožení soutěže - Nepřípustnost(Směrnice Rady 92/50, čl. 3 odst. 2, 93/36, čl. 5 odst. 7, 93/37, čl. 6 odst. 6, a 93/38, čl. 4 odst. 2)2. Sbližování právních předpisů - Postupy při zadávání veřejných zakázek na služby, dodávky, stavební práce, resp. v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací - Směrnice 89/665 a 92/13 - Vnitrostátní právní úprava umožňující zadavateli až do konce přezkoumání nabídek vyloučit z účasti na zakázce podnik propojený s jakoukoli osobou, která přispěla k vývoji dotčených stavebních prací, dodávek nebo služeb, aniž by bylo zohledněno tvrzení tohoto podniku ohledně neexistence ohrožení soutěže - Nepřípustnost(Směrnice Rady 89/665, čl. 2 odst. 1 písm. a), a článek 5, a 92/13, články 1 a 2)1. Směrnice 92/50, 93/36, 93/37, ve znění směrnice 97/52, a směrnice 93/38, ve znění směrnice 98/4, o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na služby, dodávky, stavební práce, resp. v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací, a konkrétněji ustanovení každé z těchto směrnic, podle kterého musí zadavatelé zajistit rovné zacházení mezi uchazeči, brání vnitrostátní právní úpravě, podle které není osoba pověřená výzkumem, pokusy, studiem nebo vývojem stavebních prací, dodávek nebo služeb oprávněna podat žádost o účast nebo podat nabídku na veřejnou zakázku na tyto stavební práce, dodávky nebo služby, aniž by této osobě bylo za okolností daného případu umožněno prokázat, že jí nabyté zkušenosti nemohly narušit soutěž.S ohledem na výhodnou situaci, ve které by se mohla ocitnout osoba, jež vykonala určité přípravné práce, není možné tvrdit, že zásada rovného zacházení ukládá zacházet s touto osobou stejným způsobem jako s ostatními uchazeči. Nicméně pravidlo, které této osobě neponechává žádnou možnost prokázat, že v jejím konkrétním případě tato situace nemůže narušovat soutěž, jde nad rámec toho, co je nezbytné k dosažení cíle rovného zacházení mezi všemi uchazeči.(viz body 31, 33-34, 36, výrok 1)2. Směrnice 89/665 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přezkumného řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce, a konkrétněji její čl. 2 odst. 1 písm. a) a článek 5, jakož i směrnice 92/13 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se uplatňování pravidel Společenství pro postupy při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací, a konkrétněji její články 1 a 2, brání tomu, aby zadavatel mohl odmítnout až do konce přezkoumání nabídek, aby se řízení účastnil nebo podal nabídku podnik propojený s osobou pověřenou výzkumem, pokusy, studiem nebo vývojem stavebních prací, dodávek nebo služeb, přestože na dotaz zadavatele v tomto ohledu tento podnik tvrdí, že nečerpá z tohoto důvodu neoprávněnou výhodu, jež by narušovala obvyklé podmínky soutěže.Možnost zadavatelů odložit, až do velmi pokročilého stadia řízení, rozhodnutí o možnosti podniku účastnit se řízení nebo podat nabídku, přestože tento zadavatel má k dispozici všechny skutečnosti pro přijetí tohoto rozhodnutí, odebírá tomuto podniku možnost dovolávat se předpisů Společenství v oblasti zadávání veřejných zakázek ve vztahu k zadavateli po dobu, která závisí na volné úvaze zadavatele, a která může případně sahat až do okamžiku, kdy již není možné efektivně napravit porušení.Takovou situací může být zasažen užitečný účinek směrnic 89/665 a 92/13, jelikož může vést k neoprávněnému odsunutí možnosti dotčených osob vykonávat práva, která jim byla přiznána právem Společenství. Mimoto je v rozporu s cílem směrnic 89/655 a 92/13 spočívajícím v ochraně uchazečů ve vztahu k zadavatelům.(viz body 44-46, výrok 2)
Tento dokument je pouze pro uživatele s aktivním předplatným

Pro získání předplatného kontaktujte klientské centrum

Co získate s předplatným?
  • Více než 60.000 dokumentů
  • Novinky a aktuality každý den
  • Dotazy a odpovědi z praxe
  • Uživatelské fórum
  • S naším kalendářem vám nic neunikne